OVDJE MOŽETE PREUZETI ČASOPIS BR. 8
Sadržaj / Table of Contents:
Nauka o jeziku / Language Studies
The Beauty of Translation: In the Eye of the Reader or the Prescriptivist?
Željka Babić
Generating Concern and Apprehension about Immigration in The Telegraph Newspaper Reports
Bledar Toska, University of Vlora
The Passive Revisited: Be-passive vs. Get-passive
Andrijana Stokić Penda
Upotreba predloga do s predloško-padežnim konstrukcijama
Sonja Nenezić
Upotreba deagentizovanih rečenica u listu Crnogorac 1871–1872.
Miodarka Tepavčević
Policijski diskurs kao oblik institucijskog diskursa
Sanja Ćetković
Zašto se ne može oprati prljav obraz? Tranzitivnost značenja opisnog pridjeva prljav,-a,-o u crnogorskom i opisnog pridjeva dirty u engleskom jeziku u kontrastu
Dragana Čarapić
Experiential Present Perfect in English and Its Equivalents in Serbian
Ivana Đokić, Bojana Krstić
Primena kognitivnih modela učenja u univerzitetskoj nastavi – jedinstvo teorijskih i praktičnih znanja
Samina Dazdarević, Amela Lukač Zoranić, Ana Stišović Milovanović
Osvrt na teoriju i praksu u učenju i nastavi leksike stranog jezika
Ljiljana Šikmanović
Kontinuirani profesionalni razvoj u obrazovanju nastavnika stranih jezika
Dragiša Vukotić
Studije književnosti i kulture / Literary and Cultural Studies
Nadrealistički časopisi Rista Ratkovića
Olga Vojičić Komatina
Po, klasična i metafizička detektivska priča
Saša Simović
Foknerov tragični junak i njegova propast – otkrivanje vela kobnog slučaja
Vedran Cvijanović
Julian Barnes’s Flaubert’s Parrot: Biography as Autobiography
Jelena Pažin
Esthaoppen’s Taciturnity as an Inimitable Technique of Social Protest in The God of Small Things
Soumen Mukherjee
Različiti stručni prilozi /Miscellaneous
PREVODI / TRANSLATIONS
FEMINISTIČKA KNJIŽEVNA TEORIJA (PRVI DIO)
Priredila Aleksandra Nikčević Batrićević
O kanonima: Mučna istorija i uspon crnih feminističkih književnih studija (I)
En Dusil
Književna politika feminističke teorije
Elen Runi
Na zajedničkom tlu? Feministička teorija i kritička studija rase
Rašmi Varma
UPUTSTVO AUTORIMA
INSTRUCTIONS FOR CONTRIBUTORS